六级比四级难多少?一篇文章告诉你!
查分之后, 不少过了四级的同学选择继续考六级,四级和六级的难度差别到底有多大呢?今天,阁主(ID:hujiangcet)就结合《全国大学英语四、六级考试大纲(2016年修订版)》,以及近年的四、六级真题,细细道来四六级难度差别有多大吧。
考试题型
虽然四六级考试题型相同,但在测试内容上存在着差异:
四级涉及短篇新闻测试内容,分值占比7%,六级涉及讲座测试内容,分值占比20%;而听力篇章内容在四六级分值占比分别为20%和7%
四级题型
http://kuailexuexi.net/data/attachment/forum/20240922/1727010411812_0.jpg
六级题型
http://kuailexuexi.net/data/attachment/forum/20240922/1727010411812_1.jpg
词汇量
大纲规定,四级的词汇量为4000 – 4500词,而六级的词汇量为5500 – 6000词。
别被这么多的词汇吓到,经历过高考,你已经站在了人生知识巅峰,4000多个词的基础你有,还怕这多出的1500个词汇吗?每次遇到生词,背它背它背它!
单词背到位,你才能:听力跟得上节奏,阅读做题速度提上来,写作翻译下笔如有神!如果你问阁主有什么诀窍,一个字,背!
有同学说,我背了背不会,那是因为你背的次数还不够多!接着背!
没什么技巧,无非是多查词典,多写几遍,加深记忆,词汇量就会逐渐提升。当然,在记忆新单词的同时,别忘记巩固已学的单词,掌握常见词组和用法,熟词僻义也不能忽视。
提醒大家: 所有抛开单词量谈做题技巧的,都是耍流氓!
听力
考试大纲:
从考纲可以看出,听力部分四级和六级的难度差别主要体现在:
http://kuailexuexi.net/data/attachment/forum/20240922/1727010411812_2.webp
语速:六级语速中等,140-160词/分钟;而四级语速较慢,120-140词/分钟。
http://kuailexuexi.net/data/attachment/forum/20240922/1727010411812_3.webp
篇幅:六级听力要求能听懂“篇幅较长”的英语广播,六级的长对话和英语广播比四级每篇平均多20 – 40词。
题材:六级增加了学术讲座这类题材,提高了对科研学术英语听力的要求。
而从出题方式和角度方面,
四级题目很直接,选项大多就是听力中的 原句或简单的同义转换,
而六级题目和选项更加关注文段中的细节,要求考生 对文章和语句理解后回答问题。
以2019年6月的听力真题为例,来看看四、六级听力难度的差异吧。
四级短文:
23. Why did the speakers' mother enroll her in a ballet course?
正确答案:C) She hated to see her idling about.
对应原文:My dancing life began…but because my mother was sick and tired of seeing me running around after school doing nothing. So she enrolled me into a ballet course…
虽然答案并不是原文原句,但sick and tired of对应hate,running around after school doing nothing对应idle about,简单的同义转换就能找到答案。
六级短文:
11. What is said to be Killy's biggest honor in his skiing career?
正确答案:C) He won three gold medals in one Winter Olympics.
对应原文:The next year, he won three gold medals in the Winter Olympics, a record in ski racing that has never been topped.
原文并没有直接给出题干中的biggest honor,必须通过理解“从未打破的纪录”,将其转换为“最大的成就”,从而选出答案。
备考小tips:
四六级听力试卷上没有题目只有选项,做题不是光听就完了,还要挤时间先审题,所以词汇和听力基础很重要。六级听力比四级也难很多。
备考中,多听六级历年听力真题,熟悉加快的听力语速,这是最关键的一点。
另外,提高自己捕捉听力中关键信息的能力,可以采用边听边记的方法防止遗忘。如果畏惧篇幅较长的学术讲座类听力,在模拟时可以采用先分段听,后整篇听的方法。
本号推出的-【四六级听力特训】栏目,每天一听,练起来~ 觉得简单你可以听写全文,觉得难,你多练!
阅读
考试大纲:
从考纲可以看出,阅读部分的难度差别主要体现在:
篇幅:
六级阅读中,词汇理解250 – 300词,长篇阅读约1200词,仔细阅读400 – 450词;
而四级阅读中,词汇理解200 – 250词,长篇阅读约1000词,仔细阅读300 – 350词。
题材:六级题材更一般化,且增加了对学术文章阅读的要求。
对比仔细阅读的出题方式和答题难度,
同样,以2019年6月的阅读真题为例,来看看四、六级阅读难度的差异。
四级仔细阅读:
48. What does Karraker say about women who fall ill?
正确答案:B) They are more likely to get divorced.
解析:由women who fall ill找到原文中的语句“if they're the ones who become ill, they're more likely to get divorced”,题干和选项直接对应原文原句,定位准确就能直接选出答案。
六级仔细阅读:
48. What did Hawking say was a welcome change in AI research?
正确答案:A) The shift of research focus from the past to the future.
解析:由a welcome change in AI research找到原文中的语句“So it's a welcome change that people are studying instead the future of intelligence”,通过这句话可以找到有用信息“人们转而研究智慧的未来”,
想要确认答案还需要往前一句看,“We spend a great deal of time studying history,” Hawking said, “which, let's face it, is mostly the history of stupidity.”这句话意为我们花了很长时间研究了愚蠢的历史。结合起来,也就是说AI的研究是由对历史的研究转向对未来的研究。
备考小tips:
阅读速度和理解能力的提升是一大重要变化,因此,在训练时可以刻意规定固定时间,完成阅读。在做题过程中,将原文和选项结合在一起对比,多加思考,才不会被迷惑性选项干扰。
写作
考试大纲:
从考纲可以看出,写作部分的难度差别主要体现在:
篇幅:六级对字数的最低要求比四级高30词。
题材:四级考试聚焦常见的经历、事件、熟悉的主题,需掌握常见的应用文写法,而六级考试聚焦一般性主题,即需要积累更多的素材,运用在作文中。
写法:四级考试仅要求描述,对个人观点的阐述要求不高,仅停留在中心思想的表达上,而六级考试更多要求表达自己的观点,有观点有结构,对词汇和逻辑的要求更高,光靠背模板不会灵活使用是不行的!
以2019年6月的真题为例,四级考试是参观不同场所的新闻报道,六级考试是工作、人际交往、学习中各种品质的重要性,很明显的表现出了四、六级写作部分的不同要求和难度差异。
备考小tips:
如果你在四级考试中只能卡点写完作文,备考六级就需要平日多加练习,加快写作速度。分析一下自己写作时间不够的问题,如果是无话可说挤牙膏式的写作,则需要积累固定句式和写作素材。
如果是啰嗦多余的写作,则需要精简语句,明确表达自己的观点,使文章结构更清晰。
翻译
考试大纲:
http://kuailexuexi.net/data/attachment/forum/20240922/1727010411812_4.webp
从考纲可以看出,翻译部分的难度差别主要体现在:
篇幅:六级翻译文段的字数比四级多40字左右。
难度:虽然题材相同,但六级考试的汉语文段难度更高,翻译的准确度要求更高。
以2019年6月的真题为例,
灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。在唐代,人们用红灯笼来庆祝安定的生活。从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。在中国传统文化中,红灯笼象征生活美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆节等节日期间悬挂。如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。
2019.6四级翻译真题
成语(Chinese idioms)是汉语中的一种独特的表达方式,大多由四个汉字组成。它们高度简练且形式固定,但通常能形象地表达深刻的含义。成语大多数来源于中国古代的文学作品,通常与某些神话、传说或者历史事件有关。如果不知道某个成语的出处,就很难理解其确切含义。因为,学习成语有助于人们更好地理解中国传统文化。成语在日常会话和文学创作中广泛使用。恰当使用成语可以使一个人的语言更具表现力,交流更有效。
2019.6六级翻译真题
同样是有关中国文化的题材,四级考试所给的汉语基本是较短的分句,直接按照中文的语序翻译不会有很大差错;
而六级考试所给的汉语较复杂,句中“以至于”、“为了”等保持连贯的词汇需要在翻译时使用固定句式,还必须转换中文的表达方式,使得翻译更符合英语的语序和表达。
备考小tips:
翻译的关键在于词汇量和词组的积累,找不到准确的词汇,就不可能翻译恰当。注重积累中国文化、历史和社会发展相关的词汇和语料,以及一些常见的翻译方法。
最后,心态也很重要。四、六级考试确实有难度上的差异,但通过针对性的备考,我们的英语能力会进一步提升,这些难关也就成了小case。备考,保持积极的心态,不要畏惧退缩。
你有什么过四斩六的备考小窍门吗?
页:
[1]